Гениш Э

/ Гениш Э. Турецкий язык в упражнениях. 5000 упражнений по грамматике турецкого языка (2011)

Бесспорным фактом является то, что грамматика — это фундамент языка, а также самая важная составляющая, для тех, кто изучает его, как на начальном уровне, так и на продвинутом. Почти не возможно, выучить язык без знания грамматики. Но просто знать правила, этого не достаточно. Одним из очень сложных этапов при изучении языка, является применение грамматических правил в практике. Поэтому так полезны учебники с упражнениями, особенно для тех, кто изучает язык самостоятельно.

Главная цель данной книги, как раз помочь студентам преодолеть трудности при изучении турецкого языка.

Здесь использовано 15 видов упражнений, что помогает изучить темы со всех сторон. Почти во всех темах использован метод перевода (русский

– турецкий, турецкий — русский). Это тоже сыграет большую роль, когда придет время применять грамматику в практике.

Ответы к заданиям, которые даны в конце учебника, помогут изучающим быстро и эффективно проверить свои знания.

Все примеры взяты из повседневной жизни и разных отраслей деятельности, что способствует быстрому и легкому усвоению тем и расширению лексического запаса.

В данном учебнике все темы идут параллельно, с темами учебника по грамматике. Это значит, что учебник можно использовать как практическое пособие к теоретическим. Что так же ускорит и облегчит процесс изучения языка. Все упражнения написаны на русском языке, к ним даются примеры для разъяснения упражнений.

На сегодняшний день существует множество различных учебных пособий по турецкому языку. Но мы надеемся, что среди этих учебников данная книга найдет свое предназначение.

Хочу поблагодарить студентов Московского государственного Социально-гуманитарного института факультета «Иностранных языков»: Егорову Лидию, Березникова Александра, Архипова Евгения и Гулиеву Элину за помощь в написании 22 темы.

Уважаемые читатели, свои предложения и вопросы, связанные с турецким языком вы можете присылать на данный электронный адрес eyupgenis@inbox.ru .

Ждем ваших писем и желаем успехов!

к.и.н. доцент, филолог, преподаватель турецкого языка и литературы

(Duyulan (miĢ’li) geçmiĢ zamanın hikayesi)

69-Прошедшее время долженствовательного наклонения

(Gereklilik kipinin hikayesi)

Синонимичные формы долженствовательного наклонения:

70- …-mak zorundaydı

71- …-ması lazımdı

72-Прошедшее время условно-желательного наклонения

(Dilek-Ģart kipinin hikayesi)

73-Настоящее продолженное время субъективной модальности

(ġimdiki zamanın rivayeti)

74-Будущее категорическое время субъективной модальности

(Gelecek zamanın rivayeti)

75-Настоящее-будущее время субъективной модальности

(GeniĢ zamanın rivayeti)

76-Долженствовательное наклонение субъективной модальности

(Gereklilik kipinin rivayeti)

Синонимичные формы долженствовательного наклонения:

77- …-mak zorundaymıĢ

78- …-ması lazımmıĢ

79-Условно-желательное наклонение субъективной модальности

(Dilek-Ģart kipinin rivayeti)

80-Настоящее продолженное время условной модальности

(ġimdiki zamanın Ģartı)

81-Будущее категорическое время условной модальности

(Gelecek zamanın Ģartı)

82-Настоящее-будущее время условной модальности

(GeniĢ zamanın Ģartı)

83-Прошедшее субъективное время условной модальности

(Duyulan (miĢ’li) geçmiĢ zamanın Ģartı)

84-Прошедшее категорическое время условной модальности

(Görülen (bilinen, belirtili, -di’li) geçmiĢ zamanın Ģartı)

(Ettirgen & oldurgan* fiil)

91-Все залоги (страдательный-возвратный-взаимный- понудительный)

ГЛАГОЛНЫЕ ФОРМЫ (FĠĠLĠMSĠLER)

92-. -ma (существительное – образованное от глагола) 93-. -ıĢ (существительное – образованное от глагола) 94-. -mak istemek (хотеть что-то сделать)

95-. -mayı (глагольное имя в вин. падеже) 96-. -maya (глагольное имя в дат. падеже) 97-. -maktan (глаголное имя в исх. падеже)

98- …-mayı / -maya / -maktan / -makta / -makla

99-. -masını (глагольное имя в вин. падеже) 100-. -masına (глагольное имя в дат. падеже) 101-. -masından (глагольное имя в исх. падеже)

102- …-masını / -masına / -masında /-masından / -masıyla / -masının / -ması

103-. -dığını (глагольное имя в вин. падеже) 104-. -dığına (глагольное имя в дат. падеже) 105-. -dığından (глагольное имя в исх. падеже)

106- …-dığını / -dığına / -dığından

107-. -acağını (глагольное имя в вин. падеже) 108-. -acağına (глагольное имя в дат. падеже) 109-. -acağından (глагольное имя в исх. падеже)

110- …-acağını / -acağına / -acağından

111-. -mayı /. -masını /. -dığını /. -acağını

112-. -ıp. -madığını (. -madığına /. -madığından) &

-. -ıp. -mayacağını (. -mayacağına /. -mayacağından) (неопределенные

113-. -an (…-ющий – действительное причастие)

114-. -dık (который – страдательное причастие в наст. / прош. вр.) 115-. -acak (который – будущее время)

116-. -ıp (…-в – деепр. пр. вр. сов. вида)

117-. -madan (не …-в – деепр. пр. вр. сов. вида) 118-. -madan (Ģart) (деепричастие (условие)

119-. -arak (. -a. -a) (деепричастие наст. вр.)

120-. -madan önce (до того, как (перед тем как)

121-. -ana kadar (. -ıncaya kadar) (пока) 122-. -ken (когда)

123-. -dığı zaman (. -dığında. -dığı sırada) (когда) 124-. -acağı zaman (когдабудущее время)

126-. -ar. -maz (. -dığı gibi) (как только) 127-. -dığından beri (-. alı) (с тех пор, как)

128-. -dıkça (чем … тем …)

129-. -dığı halde (хотя)

130-. -masına rağmen (несмотря на то, что)

131-. -dıktan sonra (после того, как)

132-. -аcаğı yerde (вместо того, чтобы)

133-. -mak için (чтобы)

134-. -ması için (чтобы)

135-. -dığı için (-dığından dolayı / -dığından ötürü / -dığından)

(из-за того, что-прошедшее впемя)

136-. -acağı için (-acağından dolayı / -acağından ötürü / -acağından) (потому

СЛУЖЕБНЫЕ СЛОВА (EDATLAR, SON ÇEKĠM EDATLARI)

138Союзы и частицы

Поделиться в соц. сетях

Опубликовать в Google Buzz
Опубликовать в Google Plus
Опубликовать в LiveJournal
Опубликовать в Мой Мир
Опубликовать в Одноклассники

Оставьте комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *